Ad
related to: correction definition bible
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tiqqūn sōferīm (Hebrew: תיקון סופרים, plural תיקוני סופרים tiqqūnēi sōferīm) is a term from rabbinic literature meaning "correction/emendation of the scribes" or "scribal correction" and refers to a change of wording in the Tanakh in order to preserve the honor of God or for a similar reason.
Fraternal correction (correctio fraterna) is a Christian social practice in which a private individual confronts a peer directly, and ordinarily privately, about a perceived wrongdoing, as opposed to an official discipline passed down by a superior.
Abid Rogers Bhatti in his book A Textbook of Soteriology writes about the meaning of metanoia/μετάνοια. In the Bible translations into Hindi and Urdu, the word for “repentance” is toba. Toba means regret, grief, and sorrow over sinful deeds that lead to a change of mind and life.
A biblical manuscript is any handwritten copy of a portion of the text of the Bible. Biblical manuscripts vary in size from tiny scrolls containing individual verses of the Jewish scriptures (see Tefillin ) to huge polyglot codices (multi-lingual books) containing both the Hebrew Bible (Tanakh) and the New Testament , as well as extracanonical ...
The Codex Vaticanus ( The Vatican, Bibl. Vat., Vat. gr. 1209), designated by siglum B or 03 (in the Gregory-Aland numbering of New Testament manuscripts), δ 1 (in the von Soden numbering of New Testament manuscripts), is a Christian manuscript of a Greek Bible, containing the majority of the Greek Old Testament and the majority of the Greek ...
The Bible (from Koine Greek τὰ βιβλία, tà biblía, 'the books') is a collection of religious texts or scriptures, some, all, or a variant of which are held to be sacred in Christianity, Judaism, Samaritanism, Islam, the Baha'i Faith, and other Abrahamic religions.
Noah Webster's 1833 limited revision of the King James Version, (more commonly called Webster Bible) focused mainly on replacing archaic words and making simple grammatical changes.
This can be understood in one of three ways. Some authors use "inerrancy" and "infallibility" interchangeably. For others, "inerrancy" refers to complete inerrancy and "infallibility" to the more limited view that the Bible is without error in conveying God's self-revelation to humanity.
The English Standard Version (ESV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 2001 by Crossway, the ESV was "created by a team of more than 100 leading evangelical scholars and pastors."
The marginal and interlinear glosses are derived from the Paris Bible and the correctory of the Dominican priest Theobald; the make-up of the work imitates the Dominican correctories. The Correctorium Vaticanum owes its name to the circumstance that its first known manuscript was the Cod.