enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: correction definition bible

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Metanoia (theology) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Metanoia_(theology)

    In Christian theology, metanoia (from the Greek μετάνοια, metanoia, changing one's mind) is often translated as "conversion" or "repentance," though most scholars agree that this second translation does a disservice to the original Greek meaning of metanoia. In Ancient Greece, this term originally meant “a transformative change of ...

  3. Biblical hermeneutics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_hermeneutics

    e. Biblical hermeneutics is the study of the principles of interpretation concerning the books of the Bible. It is part of the broader field of hermeneutics, which involves the study of principles of interpretation, both theory and methodology, for all forms of communication, nonverbal and verbal. [1]

  4. Thou shalt not kill - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thou_shalt_not_kill

    Thou shalt not kill ( LXX, KJV; Ancient Greek: Οὐ φονεύσεις, romanized : Ou phoneúseis ), You shall not murder ( NIV, Biblical Hebrew: לֹא תִּרְצָח, romanized: Lo tirṣaḥ) or Do not murder ( CSB ), is a moral imperative included as one of the Ten Commandments in the Torah. [1]

  5. Leningrad Codex - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Leningrad_Codex

    The Leningrad Codex ( Latin: Codex Leningradensis [ Leningrad Book]; Hebrew: כתב יד לנינגרד) is the oldest complete manuscript of the Hebrew Bible in Hebrew, using the Masoretic Text and Tiberian vocalization. According to its colophon, it was made in Cairo in AD 1008 (or possibly 1009).

  6. Biblical manuscript - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_manuscript

    A biblical manuscript is any handwritten copy of a portion of the text of the Bible. Biblical manuscripts vary in size from tiny scrolls containing individual verses of the Jewish scriptures (see Tefillin) to huge polyglot codices (multi-lingual books) containing both the Hebrew Bible (Tanakh) and the New Testament, as well as extracanonical works.

  7. Biblical gloss - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_gloss

    Biblical gloss. In Biblical studies, a gloss or glossa is an annotation written on margins or within the text of biblical manuscripts or printed editions of the scriptures. With regard to the Hebrew texts, the glosses chiefly contained explanations of purely verbal difficulties of the text; some of these glosses are of importance for the ...

  8. Biblical authority - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_authority

    In Christianity, the term biblical authority refers to two complementary ideas: the extent to which one can regard the commandments and doctrines within the Old and New Testament scriptures as authoritative over humans' belief and conduct; the extent to which Biblical propositions are accurate in matters of history and science.

  9. Marcan priority - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marcan_priority

    Marcan priority. Marcan priority (or Markan priority) is the hypothesis that the Gospel of Mark was the first of the three synoptic gospels to be written, and was used as a source by the other two ( Matthew and Luke ). It is a central element in discussion of the synoptic problem; the question of the documentary relationship among these three ...

  10. Joseph Smith Translation of the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Smith_Translation...

    The work is the King James Version of the Bible (KJV) with some significant additions and revisions. It is considered a sacred text and is part of the canon of Community of Christ (CoC), formerly the Reorganized Church of Jesus Christ of Latter Day Saints, and other Latter Day Saint churches. Selections from the Joseph Smith Translation are ...

  11. Correctory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Correctory

    The Biblia Senonensis, or the Bible of Sens, is not the Paris Bible as approved of by the Archbishop of Sens, nor is it a particular text adopted by the ecclesiastical authority of that city, but it is a correction of the Paris Bible prepared by the Dominican priests residing there. Whatever be the value of this correctory, it did not meet with the approval of the Dominican Order, as may be ...