enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Metanoia (theology) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Metanoia_(theology)

    The Merriam-Webster Dictionary transliterates the Greek μετάνοια into metanoia and borrowing it as an English word with a definition that matches the Greek: "a transformative change of heart; especially: a spiritual conversion", augmented by an explanation of metanoia's Greek source: "from metanoiein to change one's mind, repent, from meta-+ noein to think, from nous mind".

  3. Tiqqun soferim - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tiqqun_soferim

    Further reading. W. Emery Barnes, Ancient Corrections In the Text of the Old Testament (Tikkun Soopherim), JTS, 1 (1900), pp 387–414. Carmel McCarthy, The Tiqqune Sopherim and Other Theological Corrections in the Masoretic Text of the Old Testament.

  4. Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible

    Bible. The Bible (from Koine Greek τὰ βιβλία, tà biblía, 'the books') is a collection of religious texts or scriptures, some, all, or a variant of which are held to be sacred in Christianity, Judaism, Samaritanism, Islam, the Baha'i Faith, and other Abrahamic religions. The Bible is an anthology (a compilation of texts of a variety ...

  5. Typographical error - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Typographical_error

    The Judas Bible is a copy of the second folio edition of the authorized version, printed by Robert Barker, printer to James VI and I, in 1613, and given to the church for the use of the Mayor of Totnes. This edition is known as the Judas Bible because in Matthew 26:36 "Judas" appears instead of "Jesus". In this copy, the mistake is corrected ...

  6. Biblical manuscript - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_manuscript

    e. A biblical manuscript is any handwritten copy of a portion of the text of the Bible. Biblical manuscripts vary in size from tiny scrolls containing individual verses of the Jewish scriptures (see Tefillin) to huge polyglot codices (multi-lingual books) containing both the Hebrew Bible (Tanakh) and the New Testament, as well as extracanonical ...

  7. Leningrad Codex - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Leningrad_Codex

    The Leningrad Codex ( Latin: Codex Leningradensis [ Leningrad Book]; Hebrew: כתב יד לנינגרד) is the oldest complete manuscript of the Hebrew Bible in Hebrew, using the Masoretic Text and Tiberian vocalization. According to its colophon, it was made in Cairo in AD 1008 (or possibly 1009).

  8. Biblical gloss - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_gloss

    In Biblical studies, a gloss or glossa is an annotation written on margins or within the text of biblical manuscripts or printed editions of the scriptures. With regard to the Hebrew texts, the glosses chiefly contained explanations of purely verbal difficulties of the text; some of these glosses are of importance for the correct reading or understanding of the original Hebrew, while nearly ...

  9. English Standard Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_Standard_Version

    The English Standard Version (ESV) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 2001 by Crossway, the ESV was "created by a team of more than 100 leading evangelical scholars and pastors."

  10. Fraternal correction - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fraternal_Correction

    Fraternal correction. Fraternal correction ( correctio fraterna) is a Christian social practice in which a private individual confronts a peer directly, and ordinarily privately, about a perceived wrongdoing, as opposed to an official discipline passed down by a superior. In Roman Catholic ethics, fraternal correction is sometimes obligatory on ...

  11. Correctory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Correctory

    The Biblia Senonensis, or the Bible of Sens, is not the Paris Bible as approved of by the Archbishop of Sens, nor is it a particular text adopted by the ecclesiastical authority of that city, but it is a correction of the Paris Bible prepared by the Dominican priests residing there. Whatever be the value of this correctory, it did not meet with ...