enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Prism correction - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Prism_correction

    Prism dioptres. Prism correction is commonly specified in prism dioptres, a unit of angular measurement that is loosely related to the dioptre. Prism dioptres are represented by the Greek symbol delta (Δ) in superscript. A prism of power 1 Δ would produce 1 unit of displacement for an object held 100 units from the prism. [2]

  3. Strabismus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Strabismus

    Incomitant strabismus cannot be fully corrected by prism glasses, because the eyes would require different degrees of prismatic correction dependent on the direction of the gaze. Incomitant strabismus of the eso- or exo-type are classified as "alphabet patterns": they are denoted as A- or V- or more rarely λ -, Y- or X-pattern depending on the ...

  4. Esophoria - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Esophoria

    Esophoria is an eye condition involving inward deviation of the eye, usually due to extra-ocular muscle imbalance. It is a type of heterophoria. Cause. Causes include: Refractive errors; Divergence insufficiency; Convergence excess; this can be due to nerve, muscle, congenital or mechanical anomalies.

  5. Maddox rod - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maddox_rod

    The strength of the prism is increased until the streak of the light passes through the centre of the prism, as the strength of the prism indicates the amount of deviation present. The Maddox rod is a handheld instrument composed of red parallel plano convex cylinder lens , which refracts light rays so that a point source of light is seen as a ...

  6. Prism cover test - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Prism_Cover_Test

    The prism cover test ( PCT) is an objective measurement and the gold standard in measuring strabismus, i.e. ocular misalignment, or a deviation of the eye. [1] It is used by ophthalmologists and orthoptists in order to measure the vertical and horizontal deviation and includes both manifest and latent components. [1]

  7. Sennacherib's Annals - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sennacherib's_Annals

    Sennacherib's Annals are the annals of the Assyrian king Sennacherib.They are found inscribed on a number of artifacts, and the final versions were found in three clay prisms inscribed with the same text: the Taylor Prism is in the British Museum, the Oriental Institute Prism in the Oriental Institute of Chicago, and the Jerusalem Prism is in the Israel Museum in Jerusalem.

  8. List of translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    1828, Urdu, Muzihul-al-Quran by Shah Abdul Qadir Dehlvi, first Urdu translation of Quran [15] 1834, Gustav Leberecht Flügel 's text formed the foundation of modern Qur'an research and the basis for several new translations into European languages. [16] 1858, Polish, Quran (al Quran) by Jan Murza Tarak Buczacki.

  9. Fixation disparity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fixation_disparity

    Fixation disparity. Fixation disparity is a tendency of the eyes to drift in the direction of the heterophoria. While the heterophoria refers to a fusion-free vergence state, the fixation disparity refers to a small misalignment of the visual axes when both eyes are open in an observer with normal fusion and binocular vision. [1]

  10. Bible translations into Hindi and Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The modern Hindi and Urdu standards are highly mutually intelligible in colloquial form, but use different scripts when written, and have lesser mutually intelligibility in literary forms. The history of Bible translations into Hindi and Urdu is closely linked, with the early translators of the Hindustani language simply producing the same ...

  11. Tirukkural translations into Urdu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.